Das Wetter schlägt immer noch Kapriolen - nach den ersten Frühlingsgefühlen soll es in den kommenden Tagen doch wieder stürmen. Schon heute "
zieht es wie Hechtsuppe", doch kein Hecht und keine Suppe in Sichtweite.
Woher also diese Redensart?
Im jiddischen sagt man: "Äich suppah" - Wie (ein) Sturm, (hebr.:
איך סופה ) und daraus wurde über die Jahrhunderte die Verballhornung: Hechtsuppe und weil es während eines Sturmes windet und mächtig zieht, sagt man:
Es zieht wie Hechtsuppe
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen